渓流釣り解禁 3月1日~ 栃尾温泉桜ライトアップ 4月23日~5月6日 新穂高温泉中尾夜桜ライトアップ4月下旬~ 播隆祭(北アルプス飛騨側開山祭)5月10日 村上神社例祭 5月10日 湯花まつり・絵馬まつり(平湯)5月15日 福地温泉町並みライトアップ(春) 6月1日~ 「新穂高の湯」新緑ライトアップ 6月下旬~ 露天風呂の日 6月26日 栃尾温泉山びこ花火大会 7月26日 福地温泉夏まつり 8月4日~ 福地温泉町並みライトアップ(秋) 10月5日~ 新穂高温泉中尾紅葉ライトアップ10月上旬~
Okuhida-Onsengo > TOP
平湯温泉、福地温泉、新平湯温泉、栃尾温泉、新穂高温泉の五つの温泉地からなる奥飛騨温泉郷。
岐阜県の北東部、3,000m級の北アルプス(飛騨山脈)の麓に位置し、中部山岳国立公園・国民保養温泉地として多くの観光客やアルピニストに親しまれています。
奥飛騨温泉郷の100を超す源泉からは、平均湯温60℃を超す豊富な温泉が湧き、温泉湧出量は毎分37,000ℓと国内第3位(※日本温泉協会「温泉統計」より)の湧出量を誇ります。
各温泉利用施設では贅沢な“かけ流し”で温泉を存分に満喫していただくことができます。
泉質や湯温なども多様で、代表する泉質は4種類となり、無色透明な「単純泉」、温泉地特有の硫黄臭がする「硫黄泉」、美肌の湯と言われる「炭酸水素塩泉」、保温効果の高い「塩化物泉」などがお楽しみいただけ、色も無色透明から茶褐色、白濁した温泉や鶯色など泉質の違いの他、温泉の色もお楽しみいただけます。
当地は、長野県との県境に位置することから、日本を代表する山岳景勝地「上高地」や「乗鞍高原」、「白骨温泉」などにも近く、市内の飛騨高山観光とともに中部山岳国立公園を舞台とした周遊・滞在観光に適した温泉郷といえます。
日本有数の露天風呂数を誇る温泉郷で、移ろいゆく季節とともに大自然の息吹を体感ください。
This is a festival held in thanks of the bounty of hot springs in the Hirayu-Onsen area.
Prayer sticks with people’s wishes written on them are burned on the grounds of the Hirayu shrine and water brought from each of the hot springs is boiled in a giant pot.
The priest sprinkles the hot water over the crowd of pilgrims and prays for their good health and prosperity in business.
続きを読む
On the Hida side of the Northern Japan Alps, which lie within the Chubu Sangaku National Park, there is a mountain opening festival called "Banryu-sai (Banryu festival)" .
This Banryu-sai festival is an annual event held to mark the arrival of spring in this snowy region.
The purpose is to commemorate the great work of the holy monk Banryu, who opened up Mt. Yarigatake and Mt. Kasagatake by erecting Buddhist monuments on their peaks.
It is also signifies the hope for safety in the Northern Japan Alps.
続きを読む
The cherry trees of Okuhida-Onsengo begin to blossom around the end of April each year. This is about 1 month later than in the flatlands. The cherry blossoms of Tochio-Onsen Horadani are especially beautiful. During the period of the cherry blossom festival, the paths lined with cherry trees and the public open-air spa "Kojin-no-yu" are lit up with paper lanterns in celebration of the late-coming spring of Okuhida-Onsengo.
続きを読む
Thank you for your continued support of the Okuhida-Onsengo Hot Springs.
We are pleased to announce that Shinhotaka-no-Yu, a riverside open-air bath surrounded by beautiful nature, will open for the 2025 season as follows:
続きを読む
The "Kyo mo, Ii Hida 2025" campaign, organized by JR Central, offers a special opportunity to fully experience the charms of the Hida region, including Okuhida Onsengo. Immerse yourself in the ultimate hot spring tour at five renowned onsen villages surrounded by the breathtaking nature of Okuhida.
https://market.jr-central.co.jp/tavisit/iihida2025/
続きを読む